Helmut Daller (Bochum)/ Roeland van Hout (Brabant)/ Jeanine Treffers-Daller (Bristol):
Bilinguale Sprachkompetenz in der Migration. Eine Analyse verschiedener Messverfahren

Freitag, 11.30 Uhr

Der vorliegende Beitrag verfolgt zwei Ziele. Zum einen wird die bilinguale Sprachkompetenz von türkischen Jugendlichen, die in Deutschland aufgewachsen sind und vor Beendigung ihrer Schullaufbahn wieder in die Türkei zurückkehrten (sogenannte Rückkehrer), mit der von türkischen Jugendlichen verglichen, die in Deutschland geblieben sind. Der Schwerpunkt der Analyse liegt hierbei auf der mündlichen Sprachkompetenz im Deutschen und Türkischen. Zum anderen analysiert der Beitrag verschiedene Messmethoden zur Bestimmung von Sprachkompetenz und stellt auf der Basis dieser Analysen eine Methode vor, den Advanced Index von Guiraud, die sich gegenüber den bisher in der Literatur vorgeschlagen Messverfahren als die aussagekräftigere erweist. Dieses Verfahren vermeidet sowohl die Nachteile eher subjektiver qualitativer Analysen als auch die von rein quantitativen Analyseformen, z.B. dem Type-token-Verhältnis (vgl. hierzu van Hout & Vermeer 1988). Weiterhin werden Unterschiede in der bilingualen Sprachkompetenz beider Gruppen anhand der Ergebnisse weiterer Sprachtests (C-Tests) vor dem Hintergrund der jeweiligen Spracherwerbsbiographie eingehender untersucht.

Bei dem Vergleich der beiden bilingualen Gruppen ergibt sich für die in Deutschland gebliebenen Jugendlichen eine starke Dominanz des Deutschen und einen Rückstand im Türkischen (vgl. Daller 1997, Treffers-Daller, Özsoy und van Hout, im Druck), z.B. im Bereich des Wortschatzes und der Morphosyntax. Bei den Rückkehrern ist das Türkische deutlich stärker entwickelt, für das Deutsche lassen sich Sprachverlusterscheinungen und eine Verschiebung der Sprachkompetenz von einer Zweitsprachenkompetenz hin zu einer Fremdsprachenkompetenz nachweisen.

Literatur:

zum Programm der AG 1
zur alphabetischen Übersicht der Abstracts
zur zeitlichen Übersicht